לראשונה בהיסטוריה של האינטרנט:The Internet Corporation for International Names and Numbers (ICAAN) האחראי על הקצאת מתחמי כתובות IP, נתן אור ירוק שלוש מדינות ערביות: מצרים, ערב הסעודית ואיחוד האמירויות, לשם זיהוי כתובות אתרי אינטרנט באותיות ערביות, ושבר בכך את המחסום שכפה האלפבית הלטיני על כתובות אתרים.
על פי ההחלטה החדשה, יוכל כל אזרח ערבי בעתיד הקרוב לזהות כתובות של אתרי אינטרנט בערבית. השמות "סעודיה", "אמירויות" ו"מצרים" באותיות ערביות, כבר התווספו לסוף שמות של אתרים ממדינות אלו, במקום השימוש באלפבית הלטיני בסוף הכתובת: sa עבור ערב הסעודית ו-eg עבור מצרים, למשל.
המטרה: להגדיל את השימוש באינטרנט
לדברי מומחים בתחום האינטרנט, המטרה הראשונה הינה שימוש בשפה הערבית באינטרנט בכתובות אתרים וכתוצאה מכך יגדל מספר משתמשי האינטרנט דוברי הערבית. יצויין כי שיעור השימוש באינטרנט במדינות ערב עומד כיום על שיעור ממוצא של 20%.
בקרוב – תווים בסינית וטמילית לכתובות אתרים
ארגון ICANN פרסם אישור סופי עבור ארבע מדינות; סעודיה, מצרים, איחוד האמירויות ורוסיה להתחיל להשתמש באותיות ערביות וקיריליות לשמות אתרי אינטרנט. הארגון עדיין בוחן את עמדתו ביחס ל-21 בקשות ממדינות שונות לתחילת שימוש במספר שפות, בכלל זה סינית, סינהלזית, תאית, וטמילית בשמות אתרי אינטרנט.
מדוע העדיפו בארגון הבינלאומי את מצרים, ערב הסעודית ואיחוד האמירויות לזיהוי כתובות אתרי אינטרנט בשפה הערבית ?
סעודיה – מדינה מרכזית בתחומי הדת במזרח התיכון וביחס למקומו של האינטרנט.
מצרים – מדינה בעלת תפקיד מוביל של מנהיגה פוליטית אזורית ומהווה מעצמה מזרח תיכונית מבחינת כמות אוכלוסייתה.
איחוד האמירויות – מעצמה כלכלית ערבית בדגש על אימוץ טכנולוגיות חדשות (דוגמת האינטרנט) ושימוש בו לשם התפתחות כלכלית.
קיימת סיבה נוספת לבחירה בשלוש. הדבר קשור בשיעור השימוש באינטרנט במדינות אלו:
איחוד האמירויות – מובילה את המזרח התיכון בשיעור השימוש באינטרנט, העומד על 74% מתוך אוכלוסיה של 3.5 מיליון תושבים.
ערב הסעודית – אחת המדינות הגדולות באזור מבחינת מספר משתמשי האינטרנט (7.7 מיליון משתמשים). מנגד, שיעור המשתמשים באינטרנט מכלל האוכלוסיה נמוך בהרבה בהשוואה לאיחוד האמירויות ועומד על 27%.
מצרים – מספר משתמשי האינטרנט גדול בלמעלה מפי שניים מאשר בערב הסעודית ועומד על 16.5 מיליון משתמשים, אולם שיעור חדירת האינטרנט למדינה פחות במערב הסעודית ואיחוד האמירויות ועומד על 21%.
MiddleEasterNet.com by Tal Pavel Ph.D
על פי ההחלטה החדשה, יוכל כל אזרח ערבי בעתיד הקרוב לזהות כתובות של אתרי אינטרנט בערבית. השמות "סעודיה", "אמירויות" ו"מצרים" באותיות ערביות, כבר התווספו לסוף שמות של אתרים ממדינות אלו, במקום השימוש באלפבית הלטיני בסוף הכתובת: sa עבור ערב הסעודית ו-eg עבור מצרים, למשל.
המטרה: להגדיל את השימוש באינטרנט
לדברי מומחים בתחום האינטרנט, המטרה הראשונה הינה שימוש בשפה הערבית באינטרנט בכתובות אתרים וכתוצאה מכך יגדל מספר משתמשי האינטרנט דוברי הערבית. יצויין כי שיעור השימוש באינטרנט במדינות ערב עומד כיום על שיעור ממוצא של 20%.
בקרוב – תווים בסינית וטמילית לכתובות אתרים
ארגון ICANN פרסם אישור סופי עבור ארבע מדינות; סעודיה, מצרים, איחוד האמירויות ורוסיה להתחיל להשתמש באותיות ערביות וקיריליות לשמות אתרי אינטרנט. הארגון עדיין בוחן את עמדתו ביחס ל-21 בקשות ממדינות שונות לתחילת שימוש במספר שפות, בכלל זה סינית, סינהלזית, תאית, וטמילית בשמות אתרי אינטרנט.
מדוע העדיפו בארגון הבינלאומי את מצרים, ערב הסעודית ואיחוד האמירויות לזיהוי כתובות אתרי אינטרנט בשפה הערבית ?
סעודיה – מדינה מרכזית בתחומי הדת במזרח התיכון וביחס למקומו של האינטרנט.
מצרים – מדינה בעלת תפקיד מוביל של מנהיגה פוליטית אזורית ומהווה מעצמה מזרח תיכונית מבחינת כמות אוכלוסייתה.
איחוד האמירויות – מעצמה כלכלית ערבית בדגש על אימוץ טכנולוגיות חדשות (דוגמת האינטרנט) ושימוש בו לשם התפתחות כלכלית.
קיימת סיבה נוספת לבחירה בשלוש. הדבר קשור בשיעור השימוש באינטרנט במדינות אלו:
איחוד האמירויות – מובילה את המזרח התיכון בשיעור השימוש באינטרנט, העומד על 74% מתוך אוכלוסיה של 3.5 מיליון תושבים.
ערב הסעודית – אחת המדינות הגדולות באזור מבחינת מספר משתמשי האינטרנט (7.7 מיליון משתמשים). מנגד, שיעור המשתמשים באינטרנט מכלל האוכלוסיה נמוך בהרבה בהשוואה לאיחוד האמירויות ועומד על 27%.
מצרים – מספר משתמשי האינטרנט גדול בלמעלה מפי שניים מאשר בערב הסעודית ועומד על 16.5 מיליון משתמשים, אולם שיעור חדירת האינטרנט למדינה פחות במערב הסעודית ואיחוד האמירויות ועומד על 21%.
MiddleEasterNet.com by Tal Pavel Ph.D
שלום לך
השבמחקאני הנייה סטודנטית במגמת מנהל חינוך שנה 1
אני מבקרת בבלוג שלך כחלק ממטלה בקורס תקשוב עם המרצה מר אלפר מתי
אני הייתי מבקשת מכבודך מס דוגמאות ואם אפשר סרטון הדרכה לנאמר מעלה.
אני לא הבנתי, אני רגילה לכתוב שמות אתרים באנגלית, מה פתאום עכשיו את אומרת שאפשר גם בערבית, זה נשמע מוזר.
מה זה מוסיף באמת כאשר יש אפשרות כזאת, זה סטם ישגיע אותנו יותר, ויסרבל ויסבך את הגלישה שלנו עוד יותר, והאם יש אפשרות לכתוב את זה בעברית גם????
תודה לך אם את עונה לי, ומציינת כמה וכמה דוגמאות
בסוף אני מודה לך מאוד התרשמתי לטובהבבקורי בבלוג שלך, אני צריך עזרתך בהקמת בלוג לכיתה שלי
סלאם
שלום סהאם
השבמחקמצא חן בעיני מה שכתבת, הבנתי עד כמה יגדל השימוש באינטרנט בקרב ערבים, ועד כמה יש מדינות ערביות שהן במרכז השימוש באינטרנט כמו סעודיה.
הדבר היה מעניין בשבילי, התרשמתי טוב מהפוסט הזה.